会議・報告・相談
意見、理由、懸念、進捗を、必要なタイミングで相手に伝わる形にする。
06 / FOR COMPANIES
ONLINE
オンライン完結SMALL GROUPS
少人数を基本に設計ORIGINAL MATERIALS
目的に合わせた教材VISIBLE PROGRESS
学習の変化を共有01企業研修で向き合う課題
試験の点数や文法知識だけでは、職場で必要なコミュニケーションの力をすべて測ることはできません。
Borderlessは、社員が「何を知っているか」だけでなく、「誰に、どの場面で、何を伝える必要があるか」を確認し、実際の行動につながる日本語を育てます。
意見、理由、懸念、進捗を、必要なタイミングで相手に伝わる形にする。
正確さだけでなく、相手との関係や目的に合った言葉を選び、行動につながる文章を書く。
雑談、質問、確認、依頼など、日々の小さなやりとりを自分の言葉で続ける。
02研修の設計思想
一律の教材を順番に終えることを目的にはしません。受講者の出力を見て、必要な練習とフィードバックを更新します。
職種、業務、実際に困っている場面を確認し、研修で扱う言葉と練習を決めます。
文法や語彙を覚えるだけで終わらせず、説明、比較、質問、提案として使える状態を目指します。
一人ひとりの出力を観察できる人数で、話す・考える・言い直す時間をつくります。
授業で見えた強み、課題、次に取り組むことを記録し、学習者と企業担当者に分かる形で共有します。
03研修プログラム
以下は設計例です。実際の研修内容、期間、頻度、人数構成は、企業様の課題と受講者の状況に合わせてご提案します。
FOUNDATION
初級者/来日前後の社員
仕事と生活の土台になる文法・語彙を身につけ、簡単な質問、確認、日常会話を自分で行える状態を目指します。
WORKPLACE
中級者/日本語を使って働く社員
知っている日本語を、報告、相談、会議、メールなどの実務で使える表現へつなげます。
ADVANCED
上級者/専門職・リーダー層
複雑な内容を整理し、相手や状況に応じて、ニュアンスを保ちながら説明・提案・議論する力を磨きます。
受講人数、頻度、期間、目的、クラス構成によって研修費用は異なります。ご要望を伺ったうえで、必要な内容とお見積りをご提示します。

04代表メッセージ
外国人社員の方が持っている知識、経験、考えが、日本語の壁によって見えなくなってしまうことがあります。研修で増やしたいのは、覚えた表現の数だけではありません。質問できること、説明できること、意見を伝えられること、そして相手と関係を築けることです。
企業様の現場と受講者一人ひとりを見ながら、実用性と学ぶ楽しさの両方を大切にした研修をご提案します。
05導入までの流れ
現在の課題、対象人数、開始時期など、分かる範囲でお知らせください。
業務内容、日本語を使う場面、受講者のレベル、勤務体系を確認します。
目的に合わせて、内容、頻度、期間、クラス構成、確認方法をご提案します。
必要に応じてレベルを確認し、クラス分けとオリエンテーションを行います。
実際の出力と変化を確認しながら、内容や重点項目を継続的に調整します。
06よくあるご質問
はい。受講者の勤務体系や所在地を伺い、実施可能な曜日・時間をご提案します。研修頻度や複数クラスの編成もご相談いただけます。
事前のヒアリングやレベル確認をもとに、学習効果を保てるグループ構成をご提案します。レベル差が大きい場合は、クラスを分ける設計も可能です。
はい。Borderlessの法人研修はオンラインで実施します。場所を問わず参加でき、少人数で十分な発話とフィードバックの時間を確保します。
対応可能です。JLPT合格を目標の一つに置きながら、聞く・話す・読む・書く力を仕事や生活で使える形につなげます。
受講人数、研修頻度、期間、内容、クラス構成などによって異なります。ヒアリング後に、研修設計とあわせて個別にお見積りします。
はい。出席だけでなく、授業で見えた強み、課題、取り組んだ内容、次の重点項目が分かる形での共有をご相談いただけます。
START A CONVERSATION
人数や研修内容がまだ決まっていなくても構いません。現在困っていること、社員に期待する変化、開始時期など、分かる範囲から一緒に整理します。
通常、内容を確認後に info@borderless-ja.com からご連絡します。